Saturday, July 7, 2012

Me vien mae/I'm feeling sick

Here it is the 99% complete baggage on the bike....

Ecco il bagaglio.... Al 99% completo ( mancano dei piccoli dettagli da sistemare....

...and here it's my bike....100% complete...gosh....it's so heavy....

...e questa è la mia bici, pronta per partire....miiiiiiii...............pesa tantissimo......



Thursday, July 5, 2012

count down!

 -4
Yesterday evening I received the wishes for our trip from a very important person (important in the sense that had a role in my passion for cycling...) and I want to show him my gratitude for the surprising conversation we had!
Ciao

Ieri sera ho ricevuto gli auguri di buon viaggio da parte di una persona molto importante (nel senso che ha avuto un ruolo importante nel coltivare la mia passione per il ciclismo) e che ringrazio per la piacevole sorpresa che mi ha fatto!
Ciao

Monday, July 2, 2012

Chi siamo - Who we are

Da chi è compostio il Cobram's Team? Eccoci!!

 Questo sono io, Mauro, insegno matematica e mi sono appassionato di bici poco tempo fa in realtà. Però quando uno inizia a pedalare e scopre che gli piace non vorrebbe più scendere...

Non è la prima volta che mi imbarco in un giro del genere, due anni fa ho partecipato al Mongol Rally, un'epserienza veramente unica che, in qualche modo, ti lascia un segno indelebile. Di quel viaggio trovi le informazioni qui.

Ovviamente viaggiare senza confort diventa quasi uno stile di vita, è più divertente e più economico (soprattutto). Così si riesce a visitare un sacco di posti con pochi soldi... E visto che quest'anno si risparmia anche sui mezzi di trasporto....

I briefly introduce myself. I am Andrea 30 years old (in few days 31....damn), I am an engineer and I work at CERN and I am Marie Curie Fellow on the CATHI project (click here).
In particular I work for design of Cooling and Ventilation systems of a facility called ISOLDE and its future upgrade HIE ISOLDE (click here).
The first time I had such a holyday it was in 2000 when, with my friends Sektor and Sgarbea, all together we went from Passau to Wien by bike following the Donau River.
I also had a similar experience around France with my mate "Sebatiano Golvan Sebastiano Golvan".


Una breve introduzione. Mi chiamo Andrea Polato, ho 30 anni (tra poco 31....dannazione), sono ingegnere (dannazione),  lavoro al CERN e sono un fellow nel programma Marie Curie all'interno del progetto CATHI (click here).
In particolare mi occupo dei sistemi di raffreddamento e ventilazione per un impianto chiamato ISOLDE e per la sua futura estensione HIE ISOLDE (click here).
La prima volta che ho partecipato a una vacanza in bici e` stato nel 2000 quando con i miei amici Sektor e  Sgarbea abbiamo pedalato da Passau a Vienna lungo il Danubio.
Ho avuto anche un'esperienza simile con il mio socio "Sebastiano Golvan Sebastiano Golvan" in un giro in Francia.

Introduzione - Introduction

Hei,
ciao a tutti and welcome on the space where we are gonna write our notes during our holiday trip...
My name is Andrea Polato, and, in the picture on the right, I am the one standing and helping Mauro to ride his bike (picture taken from a workout during the winter).
I don't know why we came to this, but one day, mybe after drinking some beers, we said: "the 9th of July we will saddle our steel horses and we will start riding them from Munich to Copenhagen", and here we are: from Munich to Copenhagen by bike.
In reality for me the trip will start one day before with a first short stage from Farges in France to the railroad station of Geneve (about 30 km) where a train will take me on board. In Munich the team (me and Mauro) will finally join and the tour will start!

Here below some useful  information about the trip:
  • How many km per day are we gonna do?:..I don't know
  • And the total amount of km from munich to Copenhagen?...I don't know
  • Do we know where we are gonna stay when we are not on the bike?...No No
  • And which roads are we taking?...I don't know
that's all, for the moment! See you soon!

ah for the ones for whom the blog's title is not clear, it is a tribute to one of the movies that mostly influenced me and my generation. (http://www.youtube.com/watch?v=cOyfAUmczMw)
Ciao ciao!

I nostri mezzi - Our vehicles

This is Muro's bike, it is a Carnielli FT 28 DISC, comfortable, not heavy, quite cheap. If you want to learn more click here. 

Ovviamente vi starete chiedendo con quali possenti mezzi viaggeremo. Questa è la bici di Mauro, una Carnielli FT 28 DISC, comoda, leggera, con un ottimo rapporto qualità prezzo.
Se volete le informazioni tecniche (per chi se ne intende) cliccate qui.


This is the bike that will be my closest friend during these weeks (click here).
Questa e` la bici che mi accompagnera` per queste settimane e sara` il mio migliore amico....(in inglese la parola "closest friend" rende molto bene l'idea del contatto intimo tra noi due) (click here).